Qui est l’enfant?
NOUS AVONS déjà rencontré dans la Bible des enfants de toutes sortes
d’arrière-plans différents. Alors que nous continuons sur ce chemin, nous
sommes confrontés à cette question fondamentale: «Mais en fait, qui est
l’enfant?»
Un
enfant particulier qui nous intéresse tous est celui que Jésus a pris dans ses
bras au milieu d’une sérieuse querelle théologique (Matthieu 18:1-6; Marc
9:33-37; Luc 9:46-48). «Était-ce un garçon ou une fille?» «Quel âge
avait-il/elle?» «Qu’avait fait cet enfant pour avoir été choisi par Jésus?»
«Avait-il/elle des aptitudes particulières ou une belle apparence?» «Quelles
étaient ses «connexions»?»
Et alors que nous passons de l’enfant
individuel à la foule, nous sommes une fois de plus poussés à demander: «Qui
étaient ces «petits» qui croyaient en Jésus et qui jouissaient de sa protection
particulière (Matthieu 18:6; Marc 9:36)?» «S’agissait-il de bébés, de petits
enfants, de préados?» «Où ces PETITS ont-ils acquis la «GRANDE» sagesse pour
saisir la vérité «complexe» du salut qui n’était censée être comprise que par
des «GRANDS»?»
Cette
étude montrera que les enfants dans la Bible sont très variés. Dieu utilise
beaucoup d’entre eux quel que soit leur statut ou leurs qualifications. Sans
amoindrir l’œuvre rédemptrice de salut accomplie par Jésus sur la croix, les
enfants sont «qualifiés» aux yeux de Dieu simplement en raison de ce qu’ils
sont naturellement! Une étude des termes hébreux et grecs originaux atteste
cette vérité.[1]
Jésus a exhorté ses disciples
à devenir comme cet enfant qu’il a placé au milieu d’eux. Dans une attitude de
prière, à la fin de cette étude, nous passerons de la petite question: «Qui est
l’enfant?» à la GRANDE question: «Suis-je l’enfant?»
Que dit la Bible?
1. Qui est l’enfant dans ces
passages de l’AT? Pouvez-vous identifier son âge en fonction du sens original
du terme hébreu utilisé pour le décrire?
|
Références
|
Contenu
|
Sens hébreu/grec
|
Nom de l’enfant
|
Age possible
|
|
Exode 2:8
|
«Et la jeune
fille alla chercher la mère de l’enfant.»
|
Alamah
(féminin d’Elem) – jeune femme
pubère, vierge.
|
Myriam (quand elle a sauvé son frère Moïse)
|
|
|
1 Samuel 2:18
|
«Samuel faisait le service devant l’Eternel, et cet enfant était revêtu d’un éphod de lin.»
|
Na’ar – un
garçon (actif), de la toute petite enfance à l’adolescence; par implication,
un serviteur.
|
Samuel
|
|
|
1 Samuel 17:14
|
«David
était le plus jeune. Et lorsque
les trois aînés eurent suivi Saül,»
|
Qatan ou qaton (verbe) – être petit ou insignifiant.
|
David
|
|
|
1 Samuel 17:56
|
«Informe-toi
donc de qui ce jeune homme est
fils.»
|
Elem – une jeune personne en
âge de se marier.
|
David
(quand il a tué Goliath)
|
|
|
2 Rois 5:2
|
«…les
Syriens …avaient emmené captive une petite
fille du pays d’Israël, qui était au service de la femme de Naaman.»
|
Na’arah – une fille en âge de se
marier.
|
|
|
|
1 Chroniques 22:5
|
«Mon
fils Salomon est jeune et d’un âge faible…»
|
Na’ar – inexpérimenté, pas accepté
comme dirigeant dans la communauté.
(Na’ar a toute une variété de sens et
peut désigner plusieurs groupes d’âge).
|
Salomon
|
Non
spécifique
|
|
Jérémie 1:6-7
|
«Je
ne sais pas parler; je ne suis qu’un enfant.»[2]
|
Na’ar – inexpérimenté, dont
l’autorité n’est pas encore acceptée dans la communauté.
|
Jérémie
|
|
|
Psaume 8:2
|
«Par
la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle, tu as
fondé ta gloire, pour confondre tes adversaires,..»
|
Otel – bébé; utilisé comme
synonyme d’enfant ici.
Yoneg – bébé qui tête, non sevré.
|
Non
spécifique
|
Moins
d’une année
|
|
Esaïe 7:14
cf. Matthieu 1:23
|
«Le
jeune fille deviendra enceinte,
elle enfantera un fils…»
|
Alamh (féminin d’Elem) – jeune femme pubère,
vierge.
|
|
|
|
Esaïe 11:6
|
«…un
petit enfant les conduira.»
|
Qatan ou qaton (verbe) – être petit ou insignifiant.
|
Non
spécifique
|
Non
spécifique
|
|
Esaïe 11:8b
|
«…le
nourrisson s’ébattra sur l’antre
de la vipère.»
|
Gamul – un enfant sevré.
Gamal (verbe) – être complet, mûrir.
|
|
2
à 3 ans
|
2. Qui est l’enfant dans ces
passages du NT? Pouvez-vous identifier son âge en fonction du sens original du
terme grec utilisé pour le décrire?
|
Référence
|
Contenu
|
Sens grec/hébreux
|
Nom de l’enfant
|
Âge possible
|
|
Matthieu 11:25
|
«…tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents
et tu les as révélées aux enfants.»
|
Nepios
– un bébé, un jeune enfant ou un mineur.
|
|
Non spécifique
|
|
Matthieu 18:2-5;
Cf. Marc 9:36-37; Luc 9.47-48
|
«Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d’eux.»
|
Paidion
– petit enfant; transmet une certaine affection.
|
|
|
|
Matthieu 19:13-14;
Cf. Marc 10:13-15; Luc 18:16- 17
|
«Alors on lui amena des petits enfants afin qu’il leur impose les mains et prie pour
eux… Laissez venir à moi les petits
enfants.»
|
Paidion
– petit enfant; transmet une certaine affection.
|
|
|
|
Matthieu 18:6;
cf Marc 9:42; Luc 17:2
|
«Mais si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient en moi…»
|
Mikron
– petit en quantité, en taille ou en importance.
|
|
|
|
Jean 6:9
|
«Il y a ici un jeune
garçon qui a cinq pains d’orge et deux poissons…»
|
Paidarion
– petit garçon, gamin.
|
|
|
Réfléchissez et discutez:
Lisez Matthieu 18:6 («ces
petits qui croient en moi»), et Marc 9:36 (ils étaient apparemment suffisamment
jeunes pour être dans les bras de Jésus). Discutez la possibilité que des petits
enfants puissent venir à Christ pour recevoir le salut? Pensez-vous que ces
versets suggèrent cette idée?
Citez
certaines des raisons pour lesquelles les enfants semblent particulièrement
bien équipés pour répondre aux vérités spirituelles? (voir Zuck p. 21 pour une
argumentation à ce sujet).
3. Que suggèrent les textes
suivants à propos d’un «âge de redevabilité»[3]
Expliquez à chaque fois votre raisonnement.
|
Références
|
Observations
|
Implication pour un âge de redevabilité
|
|
Deutéronome 1:39
|
«Et vos petits enfants, dont vous avez dit: Ils
deviendront une proie! et vos fils, qui ne connaissent aujourd’hui ni le
bien ni le mal, ce sont eux qui y entreront, c’est à eux que je le
donnerai…»
|
|
|
Esaïe 7:15-16; Jérémie 19:4-5
|
Relevez ce qui peut faire penser que les enfants sont
«innocents.»
|
|
|
Jonas 4:11
|
A qui fait allusion l’expression «qui ne savent pas
distinguer leur droite de leur gauche»?
|
|
|
Néhémie 8:2-3
|
Qui sont «tous ceux qui étaient capables de
l’entendre?»
|
|
|
1 Corinthiens 13:9-11
|
«Quand j’étais enfant, je parlais comme un enfant.,,»
|
|
|
Jean 9:20-21
|
«Interrogez-le lui-même, il a de l’âge, il parlera de
ce qui le concerne."
|
|
4. De nombreux versets dans la
Bible affirment que chacun nait avec une nature pécheresse héritée d’Adam (par
exemple, Psaume 51:5; Psaume 58:39). Comment cette vérité exclut-elle tout
besoin d’un «âge de redevabilité»? Pourquoi ou pourquoi pas?
Ce qui me parle:
Principes bibliques/thèmes:
Questions:
1. Dans son ouvrage classique Christian Nurture, Horace Bushnell
affirme qu’un enfant de parents croyants devrait «grandir en tant que chrétien,
et ne jamais avoir à se voir autrement.»[4]
Êtes-vous d’accord ou en désaccord avec cette affirmation? Pourquoi? (Pour une
bonne argumentation sur cette question, voir Zuck p. 241).
2. Que sait-on de l’enfant que
Jésus a placé au milieu de ses disciples (Matthieu 18:2-5; Marc 9:36-37; Luc
9:47-48) après l’étude ci-dessus? Qu’est-ce qui rend cet enfant si pertinent
comme point de départ pour une discussion théologique dans la théologie de
l’enfant actuelle?
3. Dans plusieurs situations où
des enfants sont mentionnés ou utilisés de façon significative, comme par
exemple le garçon avec les cinq pains et les deux poissons (Jean 6:9), leurs
noms ne sont pas indiqués? Pourquoi? Considérez la pauvre veuve qui a donné ses
«deux dernières petites pièces» (Luc 21:2). Quelles vérités parallèles pouvez-vous
tirer de ces deux situations?
4. En quoi la question «Qui est
l’enfant?» peut-elle faire une différence dans la façon dont nous sommes en
lien avec des enfants, nos collègues, des subordonnés ou des membres de notre
église? Pourquoi?
5. En quoi la compréhension de
«Qui est l’enfant?» est-elle cruciale pour comprendre l’instruction de Jésus à
Nicodème: «…nul ne peut voir le royaume de Dieu à moins qu’il naisse de
nouveau» (Jean 3:3).
Pour aller plus loin:
Roy B. Zuck, Precious
in His Sight, pp. 21, 149-158, 238-241.
Klaus Issler, «Biblical Perspectives on Developmental
Grace» dans Children’s Spirituality,
Donald Ratcliff, senior ed., chapitre 4.
Horace Bushnell, Christian Nurture, pp. 10-32.
Appendice sur les mots hébreux et grecs désignant des
enfants dans la Bible
[1] Je suis redevable à Zuck pour sa recherché approfondie
sur les termes hébreux et grecs utilisés pour décrire les enfants dans cette
étude. Tous les termes hébreux et grecs cités ici sont tirés de Precious in His Sight, pp. 149-158.
[2] Selon Zuck, Jérémie a été «improprement présenté comme
un «enfant» dans la NIV, p. 153.
[3] Pour une réflexion plus poussée à ce sujet, voir
«Biblical Perspectives on Developmental Grace» (Chapitre 4) de Klaus Issler
dans Children’s Spirituality, Donald
Ratcliff, senior ed. (Eugene, Oregon: Cascade Books, 2004).
[4]
Horace Bushnell, Christian Nurture (New
York: Scribner, Armstrong & Co., 1875), p. 10.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire