Cette semaine, Joële forme le staff et le leaders d'un ministère similaire à JEM appelé Global Youth Ministry). Elle a aussi pu parler à des garçons qui sortent de la rue. Ce sont des moments très forts et profonds. Elle est encore 3 jours à Mombasa avant de partir pour JEM Athi River, plus près de Nairobi. Ses hématomes sur le corps deviennent jaunes, et les douleurs sur tout le corps sont encore présentes. Elle a rendez-vous à l'ambassade de Suisse à Nairobi le 12 pour faire un passeport d'urgence temporaire pour son retour en Suisse, puis il faudra faire un nouveau "vrai" passeport à Lausanne. Guy a déjà reçu ses nouvelles cartes de crédit et son nouveau permis de conduire.
This week, Joële is training the staff and leaders of a ministry similar to JEM called Global Youth Ministry. She was also able to talk to boys coming out of the street. These are very powerful and meaningful moments. She will remain in Mombasa for three more days before heading to JEM Athi River, closer to Nairobi. The bruises on her body are turning yellow, and she is still experiencing pain all over her body. She has an appointment at the Swiss Embassy in Nairobi on the 12th to get a temporary emergency passport for her return to Switzerland; then she will need to get a new “real” passport in Lausanne. Guy has already received his new credit cards and his new driver’s license.



















.jpeg)















.jpg)













