dimanche 25 octobre 2020

Comédie musicale George Müller / Musical George Müller

Magnifique première représentation de la comédie musicale des FJ sur George Müller ce week-end à Yverdon, avec trois représentations à la Marive. Nous avons beaucoup pleuré émus devant le message puissant transmis, message de foi et de confiance en Dieu, mais aussi de prise de risque pour aimer les nécessiteux dans une période de pandémie(à l'époque le choléra). Félicitations à toute l'équipe! En raison de la situation sanitaire, nous ne savons pas quelles autres représentations pourront avoir lieu dans les mois qui viennent. Pour des infos, https://george-muller.ch/

Magnificent first performance of the KKI musical on George Müller this weekend in Yverdon, with three performances at the Marive. We cried a lot, moved by the powerful message conveyed, a message of faith and trust in God, but also of taking risks to love the needy in a time of pandemic (at the time cholera). Congratulations to the whole team! Due to the health situation, we do not know what other performances will take place in the coming months. For more information, please visit https://george-muller.ch/

vendredi 23 octobre 2020

Guy et Joële fêtent leurs 100 ans (4) / Guy and Joële celebrate their 100th birthday (4)

Aujourd'hui, la pluie était au programme... On n'avait plus l'habitude! Nous en avons profité pour nous promener dans la belle ville de Saint-Gall, et en particulier revoir la bibliothèque de l'abbaye et ses magnifiques manuscrits enluminés (il y en a plus de 800, c'est le monastère qui a pu en conserver le plus en Europe, dont des très anciens). Ensuite, repas à IKEA Saint-Gall, puis courses à Aligro Gossau, avant un retour sous une pluie battante pour attaquer un week-end de comédie musicale George Müller à Yverdon. Nous rentrons de cette virée le cœur reconnaissant!

Today, rain was on the program... We weren't used to it anymore! We took the opportunity to take a walk in the beautiful city of St. Gallen, and in particular to see the abbey library and its magnificent illuminated manuscripts (there are more than 800 of them, this monastery was able to preserve the biggest number of them in Europe, including some very old ones). Afterwards, lunch at IKEA St. Gallen, then a shopping run at Aligro Gossau, before a return trip in the pouring rain to attack a weekend of the musical George Müller in Yverdon. We return from this trip with a grateful heart!

jeudi 22 octobre 2020

Guy et Joële fêtent leurs 100 ans (3) / Guy and Joële celebrate their 100th birthday (3)

Aujourd'hui, belle balade en Appenzell. Nous sommes montés en téléphérique à Ebenalp, et nous avons marché pendant près de trois heures dans un paysage magnifique, avec en particulier l'auberge bien connue d'Aescher, qui a fait la une du National Geographic dans les 100 endroits à visiter au monde. Nous avons ensuite visité la petite ville d'Appenzell si typique et charmante au milieu de ces vertes collines...

Today, a nice hike in Appenzell. We took the cable car up to Ebenalp, and walked for almost three hours through a beautiful landscape, including the well-known Aescher inn, which made the National Geographic headlines in the 100 places to visit in the world. We then visited the small town of Appenzell, so typical and charming in the middle of these green hills ...



mercredi 21 octobre 2020

Guy et Joële fêtent leurs 100 ans (2) / Guy and Joële celebrate their 100th birthday (2)

Suite de notre balade en Suisse allemande, avec aujourd'hui la visite de la magnifique exposition-projection sur van Gogh à Zurich, suivie de la visite du village d'enfants Pestalozzi à Trogen. L'expo de van Gogh nous a impressionné, déjà parce qu'on aime beaucoup ses oeuvres, mais qu'on a ensuite découvert le personnage, ancien missionnaire évangélique reconverti dans l'art, qui n'a vendu qu'un seul tableau de toute sa vie et qui a fini tourmenté... Quand au village d'enfants, fondé en 1946 par un Suisse, M. Corti, il a voulu accueillir après la seconde guerre mondiale les nombreux enfants d'Europe qui avaient perdu leurs parents, en leur offrant une éducation et un apprentissage pour le "vivre ensemble"... Un site immense pouvant accueillir jusqu'à 2000 enfants, et qui l'a fait jusqu'en 2011. Aujourd'hui c'est un lieu où des classes de différents pays d'Europe se rencontrent pendant une semaine pour apprendre à déconstruire les préjugés. Les deux prochaines nuits, nous dormons à Diepoldsau, entre le vieux Rhin et le nouveau Rhin, à quelques mètres de la frontière autrichienne.

Our tour in the German-speaking part of Switzerland continued today with the visit of the beautiful exhibition-projection on van Gogh in Zurich, followed by a visit to the Pestalozzi Children's Village in Trogen. We were impressed by van Gogh's exhibition, first because we like his works very much, but then we discovered the character, a former evangelical missionary converted to art, who sold only one painting in his whole life and ended up tormented... And the Children's Village, founded in 1946 by a Swiss, Mr. Corti, who wanted to host after the Second World War the many children of Europe who had lost their parents, offering them an education and an apprenticeship to "live together" ... A huge site that can accommodate up to 2000 children, and which has done so until 2011. Today it is a place where classes from different European countries meet for a week to learn how to deconstruct prejudices. The next two nights we sleep in Diepoldsau, between the Old Rhine and the New Rhine, a few meters from the Austrian border.