samedi 12 juillet 2025

Guy et Joële en Tanzanie (6) / Guy et Joële in Tanzania (6)

Super semaine d'enseignement à Arusha, avec une classe très mature et passionnée. Les étudiants ont beaucoup d'excellentes questions. Nous avons fini par un bon repas au restaurant entre amis. La semaine prochaine, Guy continue l'enseignement, sur le thème du discipulat des familles cette fois.

A great week of teaching in Arusha, with a very mature and passionate class. The students asked many excellent questions. We ended the week with a nice meal at a restaurant with friends. Next week, Guy will continue teaching, this time on the theme of family discipleship. 

jeudi 10 juillet 2025

Christopher, Noam, Baptiste et Rachel à Suisse-Finlande / Christopher, Noam, Baptiste and Rachel watch Switzerland-Finland

Nos enfants ont été invités par leur oncle pour voir le match de l'Euro féminin de foot Suisse-Finlande à Genève ce soir. La Suisse va-t-elle se qualifier? Réponse dans quelques heures!

Ajout du lendemain: La Suisse a égalisé 1-1 dans les arrêts de jeux, et par conséquent s'est qualifiée pour la première fois pour les quarts de finales d'un Euro! Bravo les filles! 

Our children have been invited by their uncle to watch the Women's Euro soccer match between Switzerland and Finland in Geneva tonight. Will Switzerland qualify? We'll find out in a few hours! 

Addendum the following day: Switzerland equalized 1-1 in additional time, thereby qualifying for the quarterfinals of the Euro for the first time! Well done, girls! 

mardi 8 juillet 2025

Guy et Joële en Tanzanie (5) / Guy et Joële in Tanzania (5)

Guy a commencé ses cours. Les étudiants sont très motivés et ouverts, c'est un mélange de personnes expérimentées et de jeunes, presque tous engagés à JEM. C'est super, cela permettra vraiment de booster les FJ dans la région. Sinon, nous retrouvons beaucoup de gens de la base qui sont touchés et heureux de nous revoir. Après avoir perdu trois de leurs leaders en une année, nous sentons la vie et la joie revenir.

Guy has started his course. The students are very motivated and open-minded, a mix of experienced people and young people, almost all of whom are involved in YWAM. It's great, and will really help boost KKI in the region. Otherwise, we find many people from the base who are touched and happy to see us again. After losing three of their leaders in one year, we feel life and joy returning.

dimanche 6 juillet 2025

Guy et Joële en Tanzanie (4) / Guy et Joële in Tanzania (4)

Guy a voyagé hier pour rejoindre Joële en Tanzanie pour 2 semaines. Le voyage s'est bien passé, avec 10h d'attente à Addis-Abeba. Heureusement, il a été placé dans un hôtel et a pu se reposer. Il va enseigner deux semaines sur les enfants et la famille. La température est fraîche (entre 18°C et 22°C en journée, entre 13°C et 16°C la nuit), car c'est l'hiver (hémisphère sud) et en altitude (au pied du Kilimandjaro), et Joële est contente, car Guy lui a amené des collants, une jaquette polaire, un pull en laine....

Guy traveled yesterday to join Joële in Tanzania for 2 weeks. The trip went well, with a 10-hour wait in Addis Ababa. Fortunately, he was placed in a hotel and was able to rest. He'll be teaching two weeks on children and families. The temperature is cool (between 18°C and 22°C during the day, between 13°C and 16°C at night), as it's winter (southern hemisphere) and at altitude (at the foot of Kilimanjaro), and Joële is happy, as Guy has brought her tights, a fleece jacket and a wool sweater....

mardi 1 juillet 2025

Joële en Tanzanie (3) / Joële in Tanzania (3)

L'école FTJ a bien démarré, même si tous les étudiants ne sont pas encore arrivés. Tout se passe bien, même si Joële a passablement froid (Arusha est à 1500m d'altitude, 12-13°C la nuit, 18-20°C la journée). Guy atterrit samedi et va enseigner les deux semaines prochaines.

The PCYFM school has gotten off to a good start, even though not all the students have arrived yet. Everything is going well, although Joële is feeling quite cold (Arusha is at an altitude of 1,500 meters, with temperatures of 54–57°F at night and 64–68°F during the day). Guy will arrive on Saturday and will be teaching for the next two weeks. 

Journée au Swiss Vapeur Park / Outing at Swiss Vapeur Park

Guy a passé la journée avec Noam et nos trois petits enfants au Swiss Vapeur Park, sous un soleil de plomb. Les enfants ont apprécié les parcours en petits trains dans de magnifiques décors.

Guy spent the day with Noam and our three grandchildren at Swiss Vapeur Park, under the blazing sun. The children enjoyed the train rides through the beautiful scenery.

dimanche 29 juin 2025

Guy parle au culte à Lonay / Guy speaks at Lonay's worship

Guy a prêché ce matin au culte de l'église de Lonay sur le thème: Connaissez-vous le Dieu de paix. Dans notre monde actuel avec le plus grand nombre de conflits depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, connaître la paix de Dieu est essentiel. Et pour être de "ceux qui procurent la paix", il faut que cela commence dans notre cœur. Un très bon moment, poursuivi par d'excellents partages avec des jeunes du groupe de jeunes de Noam. Pour entendre le message: https://www.youtube.com/live/mj8EIUkI648

Guy preached this morning at the Lonay church service on the theme: Do you know the God of peace? In today's world, with the highest number of conflicts since the end of World War II, knowing the peace of God is essential. And to be among “those who bring peace,” it must begin in our hearts. It was a wonderful time, followed by excellent fellowship with the young people from the Noam youth group. 

jeudi 26 juin 2025

Joële en Tanzanie (2) / Joële in Tanzania (2)

Joële continue à préparer l'école FTJ pour l'Afrique de l'Est à Arusha. Il y a 23 étudiants inscrits de 8 nations de la région et 9 encadrants. Nous espérons voir une renaissance et une multiplication des FJ dans plusieurs nations suite à l'école. L'école commence dimanche. Elle est allée avec Cyrille sur le site de l'accident de l'an dernier. Il y a encore les traces des pneus du camion sur la route. Elle n'a pas vécu de flashback ou d'émotion particulière. Elle a aussi rencontré la doctoresse Kathrine, une médecin missionnaire allemande amie de JEM qui a beaucoup fait pour les blessés de notre équipe après l'accident et qui a été cruciale pour le déménagement de Joële à Dar-es-Salaam avant son retour en Suisse.

Joële continues to prepare the PCYFM school for East Africa in Arusha. There are 23 students enrolled from 8 countries in the region and 9 staff. We hope to see a revival and multiplication of KKI in several countries following the school. The school starts on Sunday. She went with Cyrille to the site of last year's accident. There are still traces of the truck's tires on the road. She did not experience any flashbacks or particular emotions. She also met Dr. Kathrine, a German missionary doctor and friend of YWAM who did a lot for the injured members of our team after the accident and who was key in helping Joële move to Dar-es-Salaam before her flight back to Switzerland.

mercredi 25 juin 2025

Maé a réussi ses examens de fin d'apprentissage / Maé succeeded in her final exams

Maé a réussi ses examens de fin d'apprentissage de coiffeuse, nous sommes fiers d'elle, elle a obtenu de brillants résultats. Elle a maintenant son CFC de coiffeuse et cherche une place de travail sur Yverdon pour le mois de septembre. Sur la photo, elle est avec son formateur Greg.

Maé passed her final hairdressing exams, and we are very proud of her. She achieved excellent results. She now has her hairdressing certificate and is looking for a job in Yverdon for September. In the photo, she is with her trainer Greg. 

Guy enseigne à JEM Burtigny / Guy teaches at YWAM Burtigny

Guy enseigne cette semaine à l'école de fondements en éducation à JEM Burtigny sur le thème: Créer une communauté de discipulat pour la prochaine génération en partenariat entre l'église locale, la famille et l'école. Une petite école avec des étudiants très motivés!

This week, Guy is teaching at the School of Foundations in Education at JEM Burtigny on the theme: Creating a community of discipleship for the next generation in partnership between the local church, the family, and the school. A small school, but with highly motivated students.

dimanche 22 juin 2025

Anniversaire de Christopher / Christopher's birthday

Nous avons fêté ce soir les 23 ans de Christopher. Nous sommes fiers de notre fils qui vient de réussier sa deuxième année d'apprentissage d'ASSC.

Tonight we celebrated Christopher's 23rd birthday. We are proud of our son, who has just completed his second year of training as a healthcare assistant.

Joële en Tanzanie (1) / Joële in Tanzania (1)

Joële est en route pour Arusha, en Tanzanie, où elle va coacher une école FTJ dans les trois mois qui viennent. C'est la première fois qu'elle revient sur les lieux de l'accident du 24 février 2024 (elle va d'ailleurs y passer aujourd'hui avec notre ami Cyrille (sur la photo, qui était dans le même bus qu'elle), cela sera certainement émotionnant. Premier miracle: elle a reçu son visa 30mn avant de monter dans l'avion! Guy la rejoint dans deux semaines pour 15 jours d'enseignement. Joële reviendra au mois d'août pour l'accouchement de Noémie.

Joële is on her way to Arusha, Tanzania, where she will be coaching an FTJ school for the next three months. This is her first time returning to the site of the accident that occurred on February 24, 2024 (she will be visiting today with our friend Cyrille (pictured, who was on the same bus as her), which will certainly be emotional. First miracle: she got her visa 30mn before boarding the plane. Guy will join her in two weeks for 15 days of teaching. Joële will return in August for Noémie's delivery.

vendredi 20 juin 2025

Guy parle à Tilt! à Yverdon / Guy speaks at Tilt! in Yverdon

Guy a parlé sur le thème de la famille à la dernière rencontre du programme Tilt! à Yverdon. Les parents étaient présents et ont pu prendre un moment pour affirmer leur préado, lui offrir un cadeau, prier pour lui... Un moment précieux pour un programme accompagné par les étudiants de l'école FTJ.

Guy spoke on the topic of family at the latest Tilt! Preteens program meeting in Yverdon. Parents were present and were able to take a moment to affirm their preteens, give them a gift, pray for them... It was a precious moment for a program supported by students from the PCYFM school. 

jeudi 19 juin 2025

Cueillette des cerises / Cherry picking

C'est la saison des cerises. Joële aime les cueillir et les déguster toutes fraîches, surtout montée sur le télescopique de son beau-papa.

It's cherry season. Joële loves picking them and eating them fresh, especially when she's riding on her stepfather's telescopic handler.

dimanche 15 juin 2025

Noam se fait baptiser / Noam gets baptized

Aujourd'hui, c'était la fête. Noam s'est fait baptiser dans son église à Lonay, toute la famille est venue pour l'encourager.

Today was a celebration. Noam was baptized in his church in Lonay, and the whole family came to cheer him on.