vendredi 29 août 2025

Guy à Kona, Hawaii (2) / Guy in Kona, Hawaii (2)

Guy est bien arrivé à Kona après un long voyage (25 heures, dont 17h d'avion) sans histoire. Il a commencé à lire et à noter les thèses des étudiants de notre master avec d'autres facilitateurs. Il arrive à en faire 2 par jour, et il y en a une septantaine en tout entre nos trois cohortes (la nôtre, Afrique-Europe-Moyen-Orient, mais aussi celle des Amériques et celle d'Asie-Pacifique). Heureusement, il n'est pas seul! Il est logé au GO-Center du campus de l'Université des nations avec une magnifique vue sur l'océan, même s'il passe ses journées dans la salle de correction...

Guy arrived safely in Kona after a long journey (25 hours, including 17 hours on the plane) without incident. He has started reading and grading the theses of our master's students with other facilitators. He manages to get through two a day, and there are about 70 in total between our three cohorts (ours, Africa-Europe-Middle East, but also the Americas and Asia-Pacific). Fortunately, he is not alone! He is staying at the GO-Center on the campus of the University of the Nations with a magnificent view of the ocean, even though he spends his days in the grading room... He is housed at the GO-Center on the campus of the University of the Nations with a magnificent view of the ocean, even though he spends his days in the correction room...


mercredi 27 août 2025

Guy en route pour Kona, Hawaii / Guy leaves for Kona, Hawaii

Ce matin, Guy est parti à 05h30 pour Genève. Il va enchaîner trois vols pour arriver ce soir (heure locale, douze heures de moins qu'en Suisse) à Kona. Il va consacrer 10 jours à corriger les thèses de nos étudiants du master, puis une semaine d'examens oraux et de remises de diplômes. Joële reste en Suisse pour aider notre fille Noémie qui va accoucher ces prochains jours, puis elle le rejoindra pour la dernière semaine pour ses examens oraux et la réception de son diplôme.

This morning, Guy left at 5:30 a.m. for Geneva. He will take three flights to arrive tonight (local time, twelve hours behind Switzerland) in Kona. He will spend 10 days grading our master's students' theses, followed by a week of oral exams and graduation ceremonies. Joële is staying in Switzerland to help our daughter Noémie, who is due to give birth in the next few days, then she will join him for the last week for his oral exams and graduation ceremony.

dimanche 24 août 2025

Joële de retour de Tanzanie / Joële is back from Tanzania

Joële est bien rentrée de Tanzanie ce matin après 2 mois sur place pour coacher l'école FTJ. Elle rentre avec plein de témoignages extraordinaires de vies transformées et d'impact en profondeur dans la vie des étudiants. Merci Seigneur! Noam est allé l'attendre à l'aéroport de Genève ce matin, ce qui l'a beaucoup touchée, puis Guy est allé la chercher à la gare d'Yverdon avec Oliver et Lucy-Lou. Nous avons tous apprécié un premier repas en famille depuis longtemps!

Joële returned safely from Tanzania this morning after spending two months there coaching the PCYFM school. She came back with lots of extraordinary testimonies of transformed lives and a profound impact on the students' lives. Thank you, Lord! Noam went to meet her at Geneva airport this morning, which touched her deeply, and then Guy picked her up at Yverdon station with Oliver and Lucy-Lou. We all enjoyed our first family meal together in a long time!

lundi 18 août 2025

Nouvelles de Joële (19) / New from Joële (19)

Toujours à Arusha pour encore quelques jours, voici son message de ce matin: "Une nouvelle victoire ce matin, j'ai couru pour la première fois aussi loin et le même parcours que ma dernière course avec Lordienne le jour avant l'accident: 5,5 km en 42 minutes.
Dieu est bon 🙌🏾 Il est le rédempteur 🙌🏾"

Still in Arusha for a few more days, here is her message from this morning: "Another victory this morning, I ran as far as I did in my last race with Lordienne the day before the accident: 5.5 km in 42 minutes.
God is good 🙌🏾 He is the redeemer 🙌🏾" 

samedi 16 août 2025

Vacances en Provence (4) / Holidays in Provence (4)

Dernier jour de vacances avec Maé et Noam, tranquille. Nous sommes allés voir le Pont du Gard, aqueduc romain magnifiquement conservé, puis voir un film au cinéma. Demain, retour en Suisse, Noam reprend le gymnase (lycée) lundi et Maé va poursuivre sa recherche de travail.

Last day of holidays with Maé and Noam, nice and quiet. We went to see the Pont du Gard, a beautifully preserved Roman aqueduct, then went to see a movie at the cinema. Tomorrow, we're heading back to Switzerland. Noam will be going back to high school on Monday, and Maé will continue her job search. 

vendredi 15 août 2025

Vacances en Provence (3) / Holidays in Provence (3)

Aujourd'hui, magnifique journée aux Baux-de-Provence, pittoresque village surmonté d'un château en ruine surplombant les Alpilles, sous un soleil de plomb. Nous avions commencé plus aux frais dans les anciennes carrières, Les Carrières de Lumière, proposant un magnifique audiovisuel des œuvres de Monet et du Douanier Rousseau. Un véritable enchantement qui donne vie aux tableaux!

Today was a magnificent day in Les Baux-de-Provence, a picturesque village topped by a ruined castle overlooking the Alpilles mountains, under a blazing sun. We started off in the cooler surroundings of the old quarries, Les Carrières de Lumière, which offer a magnificent audiovisual presentation of the works of Monet and Le Douanier Rousseau. It was truly enchanting, bringing the paintings to life!

Joële en Tanzanie (11) / Joële in Tanzania (11)

Encore moins de 10 jours en Tanzanie pour Joële. La FTJ va se poursuivre jusqu'à fin septembre, mais elle va rentrer pour l'accouchement de Noémie. La grande nouvelle aujourd'hui: ce matin, Cyrille et elle ont terminé et posté leur thèse de master, qui couronne une vingtaine de mois d'études. Ils sont allés ensuite fêter cela sur le lieu de l'accident du 24 février 2024, où 12 de nos collaborateurs avaient perdu la vie, et où Joële et Cyrillle, dans le même bus, avaient été grièvement blessés. Un moment hautement symbolique.

Less than 10 days left in Tanzania for Joële. The PCYFM will continue until the end of September, but she will return home for Noémie's delivery. The big news today: this morning, Cyrille and she finished and submitted their master's thesis, which crowns some twenty months of study. They then went to celebrate at the site of the accident on February 24, 2024, where 12 of our colleagues lost their lives and where Joële and Cyrille, who were on the same bus, were seriously injured. A highly symbolic moment.

jeudi 14 août 2025

Vacances en Provence (2) / Holidays in Provence (2)

Aujourd'hui, visite de Roussillon et de son Sentier des Ocres. On se croirait en Arizona tant la terre est rouge. Ensuite, Gordes, un des plus beaux villages de France, l'abbaye de Sénanque et le village des Bories, un incroyable petit hameau où tout est en pierre sèche, y compris les toits des maisons. Il fait très chaud, mais on a du plaisir! Le soir? Bon repas et bon film!

Today, we visited Roussillon and its Ochre Trail. The earth is so red that it feels like we're in Arizona. Next, we went to Gordes, one of the most beautiful villages in France, the Sénanque Abbey, and the village of Les Bories, an incredible little hamlet where everything is made of dry stone, including the roofs of the houses. It's very hot, but we're having fun! In the evening? A good meal and a good movie!